Skip to main content

75th session - 2nd part

ILC

 July 02, 2024 10:04 Room XXI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Chino

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
10:04:47 0:00:00 00:00:07
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 10:04:48 0:00:07 00:01:18
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 10:06:12 0:01:25 00:34:00
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 10:40:13 0:35:25 00:00:05
Summary Records 10:40:13 00:35:30 00:00:00
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 10:40:13 00:35:30 00:13:54
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 10:54:06 00:49:24 00:00:54
C. GROSSMAN GUILOFF 10:55:01 00:50:18 00:04:37
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 10:59:38 00:54:55 00:00:19
G.R.B. GALINDO 10:59:56 00:55:14 00:01:31
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:01:28 00:56:45 00:00:11
M. ASADA 11:01:39 00:56:56 00:01:45
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:03:24 00:58:41 00:00:14
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:03:37 00:58:55 00:03:24
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:07:02 01:02:19 00:00:08
A.D. MAVROYIANNIS 11:07:10 01:02:27 00:03:22
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:10:31 01:05:49 00:00:06
A. ASADA 11:10:38 01:05:55 00:01:29
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:12:07 01:07:24 00:00:15
M. OYARZABAL 11:12:22 01:07:39 00:01:33
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:13:55 01:09:12 00:00:07
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:14:02 01:09:19 00:00:14
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:14:17 01:09:33 00:00:04
Summary Records 11:14:17 01:09:37 00:00:00
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:14:17 01:09:37 00:06:03
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:20:20 01:15:40 00:00:09
B. N. PATEL 11:20:29 01:15:49 00:02:25
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:22:54 01:18:14 00:00:09
H. OUAZZANI CHAHDI 11:23:03 01:18:23 00:00:58
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:24:01 01:19:21 00:00:08
N. ORAL 11:24:09 01:19:29 00:02:11
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:26:20 01:21:40 00:00:09
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:26:29 01:21:49 00:09:45
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:36:14 01:31:34 00:00:13
SPEAKER 11:36:27 01:31:47 00:01:58
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:38:26 01:33:45 00:00:11
C.C. JALLOH 11:38:36 01:33:56 00:04:14
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:42:50 01:38:10 00:00:09
P. OKOWA 11:42:59 01:38:19 00:01:19
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 11:44:18 01:39:38 00:01:13
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:45:31 01:40:51 00:00:18
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:45:50 01:41:09 00:00:04
Summary Records 11:45:50 01:41:13 00:00:00
UNDER SECRETARY GENERAL FOR LEGAL AFFAIRS THE LEGAL COUNSEL 11:45:50 01:41:13 00:16:06
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 12:01:56 01:57:19 00:01:25
Summary Records 12:19:18 01:58:44 00:00:00
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 12:19:18 01:58:44 00:00:35
M. FORTEAU 12:19:54 01:59:19 00:20:28
M. FORTEAU 12:40:24 02:19:47 00:00:18
Summary Records 12:40:24 02:20:05 00:00:00
M. FORTEAU 12:40:24 02:20:05 00:02:47
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 12:43:11 02:22:52 00:00:13
G.R.B. GALINDO 12:43:23 02:23:05 00:18:52
M. VAZQUEZ BERMUDEZ 13:02:15 02:41:57 00:00:44
Stop
13:02:59 02:42:41

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.