Skip to main content

2017 Pre-Retirement Programme

CLM

 October 24, 2017 14:32 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Французский язык

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 14:32:16 00:00:00 00:01:42
J. GUERRERO 14:33:58 00:01:42 00:00:53
G. POLIZZI 14:34:51 00:02:35 00:32:22
SPEAKER 16:07:13 01:34:57 00:00:23
G. POLIZZI 16:07:36 01:35:20 00:00:47
SPEAKER 16:08:23 01:36:07 00:00:19
G. POLIZZI 16:08:42 01:36:26 00:01:42
SPEAKER 16:10:24 01:38:08 00:00:14
G. POLIZZI 16:10:39 01:38:22 00:00:27
SPEAKER 16:11:06 01:38:49 00:00:41
G. POLIZZI 16:11:46 01:39:30 00:01:56
SPEAKER 16:13:42 01:41:26 00:02:22
G. POLIZZI 16:16:04 01:43:48 00:01:41
SPEAKER 16:17:46 01:45:29 00:00:23
G. POLIZZI 16:18:08 01:45:52 00:00:55
SPEAKER 16:19:03 01:46:47 00:00:58
G. POLIZZI 16:20:02 01:47:45 00:00:58
SPEAKER 16:20:59 01:48:43 00:00:22
G. POLIZZI 16:21:21 01:49:05 00:00:50
J. GUERRERO 16:22:11 01:49:55 00:00:23
Pause - manually
16:22:34 01:50:18 00:00:00
Restart recording
16:33:57 01:50:18 00:00:04
J. GUERRERO 16:34:01 01:50:22 00:00:41
P. BRENET 16:34:42 01:51:03 00:10:34
D. NOBLE 16:45:17 02:01:37 00:16:38
SPEAKER 17:01:54 02:18:15 00:00:47
P. BRENET 17:02:41 02:19:02 00:01:04
SPEAKER 17:03:46 02:20:06 00:00:35
D. NOBLE 17:04:21 02:20:41 00:00:35
SPEAKER 17:04:55 02:21:16 00:00:12
D. NOBLE 17:05:07 02:21:28 00:01:01
SPEAKER 17:06:08 02:22:29 00:00:15
D. NOBLE 17:06:23 02:22:44 00:00:20
SPEAKER 17:06:43 02:23:04 00:00:19
D. NOBLE 17:07:03 02:23:23 00:00:50
SPEAKER 17:07:53 02:24:13 00:00:59
P. BRENET 17:08:51 02:25:12 00:01:47
SPEAKER 17:10:39 02:26:59 00:00:21
P. BRENET 17:11:00 02:27:20 00:00:31
D. NOBLE 17:11:30 02:27:51 00:01:53
SPEAKER 17:13:23 02:29:44 00:00:26
P. BRENET 17:13:50 02:30:10 00:01:16
J. GUERRERO 17:15:06 02:31:26 00:01:44
Stop
17:16:54 02:33:10

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.